Kommentar zu Könige I 18:44
וַֽיְהִי֙ בַּשְּׁבִעִ֔ית וַיֹּ֗אמֶר הִנֵּה־עָ֛ב קְטַנָּ֥ה כְּכַף־אִ֖ישׁ עֹלָ֣ה מִיָּ֑ם וַיֹּ֗אמֶר עֲלֵ֨ה אֱמֹ֤ר אֶל־אַחְאָב֙ אֱסֹ֣ר וָרֵ֔ד וְלֹ֥א יַעַצָרְכָ֖ה הַגָּֽשֶׁם׃
Und es geschah zum siebten Mal, dass er sagte: 'Siehe, da erhebt sich eine Wolke aus dem Meer, so klein wie ein Mann's Hand.' Und er sagte: 'Geh hinauf und sprich zu Ahab: Mach deinen Wagen fertig und lass dich nieder, damit der Regen dich nicht aufhält.'
Rashi on I Kings
Harness your [horses to the carriage] and go down. Harness your [horses to] your chariots and go down quickly from Mount Carmel, to return to your house, otherwise the rain will press you on the way.
Ask RabbiBookmarkShareCopy